Translation of "are cuts" in Italian

Translations:

i tagli

How to use "are cuts" in sentences:

In the work of Michelangelo Antonioni, and often in the 1960s, the split is no longer between pictures, but within the pictures — there are cuts within a zoom or details of a big situation.
Per Michelangelo Antonioni, come spesso negli anni ’60, la rottura non è più tra un’immagine e l’altra, ma all’interno dell’immagine stessa. Vi sono tagli all’interno di uno zoom o in un dettaglio di un grande contesto.
There are cuts and bruises under his right eye socket.
Ci sono tagli e contusioni sotto la sua cavita' dell'occhio destro.
Let’s be clear: cuts are cuts, no matter who implements them!
Cerchiamo di essere chiari: i tagli sono tagli, non importa chi li porta avanti!
Knife wounds are cuts, not stabs.
Le ferite corrispondono a tagli, non affondi.
By the way, pay attention not to confuse the “coriandoli” (that are cuts of colored paper generally thrown in the air or on people) with the “confetti” (sugared almond, that are, instead, sweet and people eat them, but don’t throw them!
A proposito, attenzione a non confondere i coriandoli (che sono ritagli di carta colorata generalmente lanciati in aria o sulle persone) con i confetti (che invece sono dolci e si mangiano, ma non si lanciano sulle persone!
Some created especially for the pack, others are cuts of vocal tracks taken from my recordings.
Alcuni creati appositamente per il pack, altri sono tagli di tracce vocali, tratte dalle mie registrazioni.
There are cuts everywhere, there's blood everywhere.
Le ferite sono profonde, c'è sangue ovunque.
There are cuts around the edges approximately an eighth of an inch in length that were made postmortem.
Ci sono dei tagli intorno al bordo, lunghi all'incirca 3 millimetri, che sono stati fatti post mortem.
I totally get why there are cuts in high school now.
Adesso capisco il perche' delle selezioni al liceo.
There are cuts that recall styles ranging from the early 30’s to the 60’s.
Tagli che ricordano gli stili che vanno dai primi anni 30 fino agli anni 60.
If there are cuts or wounds, you need to make sure that they are not dangerous.
Se ci sono tagli o ferite, è necessario assicurarsi che essi non sono pericolosi.
But there are cuts and cuts.
Ma ci sono tagli e tagli.
These conditions include lifting foreign-exchange restrictions and price controls. Also required are cuts to spending on the environment, government employees' wages and services, including health and education.
Queste regole comprendono i controlli dei prezzi, e la riduzione della spesa per l’ambiente, per i salari dei funzionari governativi e per i servizi, tra cui l’istruzione e la sanità.
This will protect you and your partner if there are cuts on the hands that you are unaware of, as these can also harbor infections.
Se hai tagli sulle mani di cui non sei a conoscenza, i guanti proteggeranno te e la tua partner da eventuali infezioni.
The role of the structural funds is all the more significant at a time of budgetary restrictions, when there are cuts to public investment in the Member States.
Il loro ruolo è ancora più importante in periodo di restrizioni di bilancio, in presenza di tagli agli investimenti pubblici operati negli Stati membri.
5.6274378299713s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?